الصُّورَة الفَنِّيَّة في شِعر الطَّائِيَّيْن بين الانفعال والحسّ - د.وحيد صبحي كبَّابَه

دراسـة - من منشورات اتحاد الكتاب العرب 1999

Updated: Monday, September 22, 2003 01:57 AM
فهرس الكتاب أدب الطفل الدراسات القصة الشعر المسرح الرواية الدراسات 1997 الدراسات 1998
 
آ/7-التحويل الحسي:

آ/7-التحويل الحسي:

ولاتقف الصور المتجاوبة عند حدود الانطباعات الحسية، وإنما تتجاوزها إلى المجرّدات، فتجعل منها مدركات حسية: سمعية أو لونية. وعليه، يبقى حكمنا على طبيعة الصور المحوّلة ضعيفاً مالم نتعرّض بالدراسة والتحليل لنماذج التشخيص والتجسيد عند الطائيين.

أول مانلاحظ في هذه النماذج أن التحويل يتم باتجاه صور بصرية غالباً، على اختلاف أشكال هذه الصور.

لقد كثر عند أبي تمام تجسيد الزمان وتشخيصه[1])، مما دفع الآمدي إلى التصدّي له والوقوف في وجهه. والآمدي في موقفه هذا لايعارض فكرة تشخيص الزمان، وقد وجدنا نماذج منها عند البحتري، وإنما يأخذ على أبي تمام توسعه في المجاز وتجاوزه إلى مالم يعرفه الشعراء قبله، ولم يألفه النقّاد[2]). وكأنه ليس من حق الشاعر أن يخرج على التقاليد السابقة في الاستعارة[3]).

وثاني المجردات التي أكثر أبو تمام من تحويلها حسياً، صورة المجد. يقول:

بالجُودِ والبأسِ كانَ المجدُ قد خَرِفا[4])

 

لو لم تُفَتِّ مُسِنَّ المَجْدِ مُذْ زمنٍ

فألصق بالمجد صفة الخرف وهي صفة بشرية، والصورة تشخيصية. وأبو تمام كثير العناية بمثل هذا النمط التصويري، أي إضفاء الصفات الشعورية المعنوية على المجرّدات، ولذلك صلة بمذهبه الفكري:

للمَجْدِ والمكرُماتِ في قَلَقِكْ؟[5])

 

كم لَوْعَةٍ للنّدى وكمْ قَلَقٍ

ومن كلامه على المجد أيضاً قوله:

حتّى غدا الدهرُ يمشي مِشيةَ الهَرِمِ[6])

 

مجدٌ رعى تَلَعاتِ الدهرِ وهْوَ فتىً

فالدهر هنا يمشي، وفي هذا تحويل من مجرّد إلى فعل، والفعل حركة، والحركة حسية، وهي متصلة من قريب أو بعيد بالصورة البصرية. وتكثر نماذج هذا الاستعمال التجريدي-الفعلي عند أبي تمام، فالشمل جامعٌ[7])، والتوديع سهّل ماوعّر الهجر[8])

وغالباً مايعمد أبو تمام، في تحويله المجرّد إلى محسوس، إلى إضافة ذاك إلى هذا، على نحو قوله:

من كيمياءِ المجدِ تَغْنَ وتَغنَمِ[9])

 

لِيَزدْكَ وجْداً بالسّماحةِ ماترى

فالمجد مضاف إلى الكيمياء، وفي هذا تأليف ذكي وتوحيد بارع بين طرفي الصورة. وعلى نحو كيمياء المجد نقرأ له "ظهر الموعد"[10])، و "كاهل الوعد"[11])، و "رياض الباطل"[12]).

وقد يعكس الصورة فيضيف المحسوس إلى المجرّد:

صمّاءَ مِن مجدي بعِرْضِ زُجاجِ[13])

 

ياابنَ الخبيثةِ لاتُعرِّض صخرةً

فأضاف الزجاج إلى العرض. وفي البيت صورة أخرى تحويلية من المجرّد إلى المحسوس، فالمجد مشبّه بصخرة. وهنا نتساءل عن تلك العناية بتجسيد المجد عند أبي تمام. إن عناية الشاعر بصور المجد ماهي إلاّ تعبير غير مباشر عن نزوعه إلى المجد وطموحه إليه وإلى العلياء.

وتصادفنا عند أبي تمام مجموعة من الصور الحسية يكثر التحويل إليها من المجردات. الصورة الأولى هي صورة اليد:

فارَقْتُ بينَهُما هَمِّي وأَحزاني

 

وصَلْتُ كفَّ مُنىً مِنّي بِكفِّ غِنىً

على اعتِساري يَدٌ لَمْ تَسْهُ عن شاني

 

حتى لبسْتُ كُسىً لليُسْرِ تنشرُها

حتى مَشَى عُسُري في شخصِ عُريانِ[14])

 

يدٌ من اليُسر قَدَّتُ حُلّتَيْ عُسُري

واليد رمز لفعل. فالشاعر في تحويله يختار من الجوامد ما تضمن فعلاً وحركة، وفي هذا إشارة بعيدة إلى مذهبه في حياته، وسعيه وحركته في سبيل العظمة والمجد.

أما الصورة الثانية فهي صورة الأنف:

تَخَرَّمْتَ في غَمَّائِها مَنْ تَخَرَّمَا[15])

 

جَدَعْتَ لَهُم أنفَ الضلالِ بوقْعَةٍ

وأنف الشيء رأسه ومقدمته. يقول الزمخشري: "ومن المجاز: هو أنف قومه، وهم أنف الناس.. وأنف الجبل وأنف اللحية، وعدا أنف الشدّ، وهذا أنف عمله. وسار في أنف النهار، وكان ذلك على أنف الدهر، وخرجت في أنف الخيل"[16]).

إن استعارة أبي تمام الأنف، إذاً، ماهي إلاّ تعبير عن نزوع كامن في لاشعوره إلى العظمة والإمامة والقوة.

وأما الصورة الثالثة فهي صورة الوجه:

يَرَاهُ الكُمَاةُ جَهْماً قَطوبا[17])

م)

لقد انصَعْتَ والشتاءُ له وَجْهٌ

هنا أيضاً نرى في استعارته صورة الوجه رمزاً إلى القوة وتوقاً لاشعورياً إلى العظمة. يقول الزمخشري عن مجازية الوجه: "ومن المجاز: هذا وجه الثوب، ووجه القوم، وهؤلاء وجوه البلد، ورجل وجيه: بيِّن الوجاهة. وله جاه وحرمة..."[18]).

وتصادفنا صورة رابعة عند أبي تمام، طالما أُولع بها، وكثرت استعارته لها، وهي صورة الأخدع:

ضَربةً غادرَتْهُ عَوْداً رَكُوبَا[19])

 

فضربْتَ الشتاءَ في أخدعَيْهِ

وقد لفت أبو تمام بولعه بهذه اللفظة أنظار النقاد قديماً وحديثاً حتى تمنى بعضهم لو صفع الشاعر في أخدعيه[20]).

وأبو تمام مسبوق إلى هذه اللفظة، فقد سبقه إليها الصّمّة بن عبد الله والفرزدق وغيرهما[21]). لكنّ الفارق بين هؤلاء وبينه، هو أنّ "هؤلاء نَحَوا في الاستعارة منحى قريباً، فجاءت مقبولة في شعرهم سائرة على مذاهب العرب في الاستعارة، أمّا أبو تمام.. فكانت استعارته مغرقة في التقعّر، مما أطلق ألسنة النقّاد عليه"[22]).

هذا، والتحويل عند البحتري أيضاً غالباً مايكون باتجاه المحسوسات البصرية. فصورة اليد تظهر عنده في قوله:

ويَداً في "تُماضِرٍ" بيضاءَ[23])

 

إِنَّ للبَيْن مِنَّةً ما تُؤَدَّى

كما تظهر عنده صورة الوجه في مثل قوله:

كالبيتِ يُقصَد أَمّاً بالمحاريبِ[24])

 

تُلقي إليه المَعالي قَصْدَ أَوْجُهها

إن صورة الوجه عند البحتري أيضاً تحمل في طيّاتها دلالة رمزية إلى معاني القوة وحب العظمة، ولعلّ استخدامها في السياق الذي وردت فيه أكبر دليل على مانزعم.

وقد يلجأ البحتري أيضاً إلى الأسلوب الإضافي في صوره المحوّلة، فيسند المجرّد إلى المحسوس، كما في قوله:

لم يَكُ بيني وبينَهُ سَبَبُ[25])

 

أُغلِق دوني بابُ الصفاءِ كأنْ

فجعل للصفاء باباً. ويكثر عند البحتري الإسناد إلى صورة الباب، فنقرأ له "باب العطاء"[26])، و"باب الندى".[27])ولا يخفى علينا اتصال ذلك بنفسية البحتري الجشعة إلى المال: فالحصول على المال مرتبط بالوقوف على أبواب الملوك، فيصبح الباب بذلك، إن فُتح، رمزاً إلى العطاء والصفاء والكرم.

ونجد عند البحتري أيضاً تحويلاً من المجرد إلى الفعل. وقد رأينا أنه تحويل ينتهي إلى الحركة الحسية، وذلك لارتباط الفعل بالحركة، والحركة غالباً ماتكون حسية. يقول:

أبداً، رأيتُ الصَّبْرَ ضربةَ لازبِ[28])

 

وإذا رأيتُ الهجرَ ضربةَ لازِبٍ

فالهجر والصبر كلاهما محوّلان إلى فعل الضرب، وهو فعل حركي حسّي. وهناك مستوى آخر في العلاقة بين أطراف الصورة، فالهجر والصبر لمّا كانا مشتركين في المشبّه به ضربة لازب)، لزم عن ذلك أنهما متشابهان في وحدة تصويرية جديدة منبثقة عن الصورة الأصل:

الهجر= ضربة لازب، الصبر= ضربة لازب                  الهجر= الصبر.

وبين الهجر والصبر علاقة تضاد شعورية عميقة، لايستطيع إدراكها إلاّ من كان ذا شعور حادّ مرهف نظير البحتري. والتحويل إلى الفعل نجده أيضاً في قوله:

نصيبٌ في الرِّجالِ على نصيبِ[29])

 

إذا قُسِمَ التقدّمُ لم يُرَجَّحْ

فالتقدم مقسوم بين الرجال.

إن التحويل عند كل من الطائيين يتجه عامة نحو المحسوس البصري. لكننا قد نجد عند البحتري مايتجه نحو المحسوس الذوقي أو اللمسي. يقول:

متى يَشربِ الباقي بها يَتَرَنَّحِ[30])

 

إذاً، لاحْتَسَى كأساً دِهاقاً من الرّدَى

فالردّى مشروب، وكذلك السراب[31]). ويقول أيضاً:

وما تَعَزّيْتُ من صَبْرٍ ولا جَلَدِ[32])

 

عَزّيْتُ نفسي ببَرْدِ اليأسِ بَعْدَهُمُ

فاليأس بارد، وهو إحساس مشترك بين الذوق واللمس.

هذا التحويل إلى الذوق نجد مثالاً عليه عند أبي تمام أيضاً في قوله:

كاد السَّماحُ يذوقُ الموتَ مِن فَرَقِهْ[33])

 

اللهُ عافَاهُ من كرْبٍ ومن وصَبٍ

فالسماح يذوق، والموت يُذاق، ففعل الذوق وسطٌ بن مجردين. وفي هذا تأليف فكري ولعب رائع بالمعنويات.

إن صور التحويل عند البحتري قريبة من الفهم، غير بعيدة عما ألفه العرب. أما أبو تمام فقد أغرق في تناول المعنويات وتجسيدها، مما لفت أنظار النقاد إليه. ومهما يكن من أمر الخلاف بينهما في هذا الجانب، نجدهما يتفقان في الاهتمام بالجانب البصري دون غيره، وتقديمه على ماعداه من الحواس الأخرى.

وربما قصد الطائيان من التحويل معنى أبعد من الحدود الحسية الظاهرة. هو معنى التضاد الموحى به من علاقة الأطراف المحوَّل إليها. لنقرأ قول أبي تمام:

ونشْزٍ لها وادٍ من العُرْفِ فائِضُ[34])

 

فلَمْ تَنْصَرِمْ إلاّ وفي كُلِّ وَهدَةٍ

فللعرف وادٍ فائضٌ، يغمر بفيضه الوهاد والمرتفعات. وبين هذين تضاد واضح، ووحدة بيّنة بفعل الفيض.

ومن قوله مطابقاً بين الجبل والوادي:

بهما وَصوَّحَ نَبْتُ واديها النّدِي[35])

 

رُزِئتْ بنو عمرو بن عامرٍ الذُّرَى

إن أبا تمام كثيراً مايفيد من صورة الجبل -الوادي للإيحاء بمعنى التغيّر والتحوّل. هذا مانجده أيضاً في قوله:

أموالُهمْ في هضابِ المَطل والعِلَلِ[36])

 

أضحَوا بمُسْتَنِّ سَيْلِ الذّمِّ وارتفعَتْ

في هذا البيت تتحول الدلالة الرمزية لكلّ من الهضبة والوادي إلى نقيضها. فتصبح الهضاب رمزاً للمطل والوادي رمزاً للذمّ. وأبو تمام بارع في تحميل الألفاظ المعانيَ التي يريدها، فهو يفيد منها في كل وجوهها.

وعناية أبي تمام بصورة الوادي ذات مدلول بعيد، فهي متصلة من قريب أو بعيد بصورة الماء. فالوادي مجمع المياه، والماء رمز الجود والكرم، وهما مجتمعان عند الممدوح. لهذا كان من الطبيعي أن يكثر استعمال صورة الوادي في مقام المديح، حيث تستدعي صورة الممدوح مجمع الجود والكرم صورة الوادي مجمع الماء. يقول أبو تمام:

فاحلِلْ بأعلى واديهِ أو جَرَعِهْ[37])

 

أبو عليٍّ وَسْمِيُّ مُنْتَجِعِهْ

أما إفادته من صورة الهضاب والمرتفعات، فيمكننا إرجاعها إلى مذهبه في القوة والعظمة. فالهضبة عنده رمز الارتفاع المعنوي:

وخُطْبَتَه دونَ الخِلافةِ فَيْصَلا[38])

 

تَرَى شَخْصَهُ وَسْطَ الخلافةِ هَضْبَةً

والارتفاع والعلوّ الحسيّان غالباً مايكونان قرينَي المجد والعظمة:

أو يَعْتَلي مِنْ سِواه ذِرْوَةً شَعَفا[39])

 

إذا علا طَوْدَ مَجْدٍ ظلَّ في نَصَبٍ

وإذا كان أبو تمام يجد الراحة في ظل هذه الهضبة وتلك الأرض الصعبة، فما ذلك إلاّ دليل سافر على نزوعه إلى إيثار الصعب وحبّ التعالي:

يُعَرِّدُ عنها الأَعَوجيُّ المَناقِلُ[40])

 

فكُنْ هَضبةً نأوي إليها وحَرَّةً

وتلاقي صورة الجبل -السهل صداها في شعر البحتري، فيقول:

لنا هضباتُ المَطلَبِ المُتَوَعِّرِ[41])

 

"بأحمَدَ" أحمدْنا الزمانَ وأسهلَتْ

هنا أيضاً تفيد علاقة الجبل -السهل معنى التحوّل والتغيّر. ونلاحظ كذلك أن عملية التحوّل من المجرّد إلى المحسوس بسيطة غير معقّدة، قريبة من الفهم والذهن.

وكما اقترنت صورة الوادي عند أبي تمام بمعنى الجود والعطاء، وصورة الجبل بمعنى العظمة، نجد البحتري أيضاً يستعيرهما للغرض نفسه والمعنى ذاته:

مُعَرَّجُنا منهُ على العُدْوَةِ القُصْوى

 

ووادٍ من المعروفِ عندك لم يكن

لِنُقصَانِنا عنها حَمَلْنَا بها "رَضْوى"[42])

 

إذا ما تحمّلْنا يداً عنهُ خِلتَنا

ويبقى أبو تمام أكثر تصرفاً في صوره من البحتري، فربما استخدم الصورة الواحدة في المعنى ونقيضه.

آ/8- الرمز الحسي

8 / آ: صورة الثياب

تصادفنا عند الطائيين نماذج من الصور المحوَّل إليها، اكتسبت بتكرارها صفة الرموز. أولى هذه الصور، صورة الثياب، ويندرج تحتها كل ماله علاقة بفن الحياكة من مصطلحات وأدوات وأفعال. يقول أبو تمام:

القومُ: مَنْ صاحِبُ الرّداءِ القشيبِ[43])

م)

فإذا مَرَّ لابِسُ الحَمْدِ قال

فالحمد رادء ملبوس. وقد كثر تشبيه العرب الثناء بالبرد الحسن. هذا مايراه التبريزي[44])في تعليقه على قول أبي تمام:

غُرَرُ الفَعَالِ وليسَ بُرْدَ لِباسِ[45])

 

والحمدُ بُردُ جَمالٍ اختالَتْ بهِ

وتتكرر صور اللباس بكثرة عند الشاعر، فالصنيعةُ مُلبِسة ملبوسة[46])، والنأي والصدود، وبينهما تضاد، ملبوسان[47])، وللندى أثواب منشورة[48])، وللصدق ثوب[49])، وطول التأوّه قميص، والسقام رداء[50]).

وتتجسد صورة اللباس في فعل الحياكة. يقول أبو تمام:

لقد حُكتِ الملامَ لغيرِ واعِ[51])

 

أمهْدِيّاً لَحَيْتِ على نوالٍ

وأبو تمام بارع في استعارة مصطلحات فن الحياكة، على نحو إفادته من السّدى واللُّحمة:

أَشْراً وأَلحَمَها أَخُوكَ البارِدُ[52])

 

فالبَسْ ثيابَ فضائحٍ أسدَيتَها

وتكثر صور الثياب بخاصة في موضوعين: في وصف الربيع والطبيعة، وفي مقام الحرب والمعركة. يقول أبو تمام في وصف الربيع:

ويُمنَتُهُ نَبْتُ النّدى المُتلاحِكُ

 

وأَلبسهُمْ عَصبَ الربيع ووَشْيَهُ

زَرابِيُّ في أكنافِهِمْ ودَرَانِكُ

 

إذا غازلَ الروضُ الغزالةَ نُشِّرَتْ

مَضَتْ حِقبةٌ حَرْسٌ لَهُ وهْوَ حائِكُ[53])

 

إذا الغيثُ سَدَّى نَسْجَهُ خِلْتَ أَنهُ

يستوقف البيت الأخير الآمدي فيقول: "فأما جعله الغيث كأنه كان حائكاً، فمن مضاحيك معانيه وألفاظه"[54]). وهو يأخذ عليه بذلك التوسّع في المجاز، وكأنه ليس للشاعر أن يخرج إلى ماليس مألوفاً مستعملاً عند العرب.

والواقع أن أبا تمام كان مدركاً واعياً لأسرار صنعته وفنه، لم يخرج بذلك على حركات التجديد الكبرى في عصره، فهو حتى في تجديده، لايخرج على النماذج الرفيعة السابقة عليه. لقد أخذوا عليه التوسع في المجاز مستغربين صوره فيه، حتى كان من أحدهم أن أخذ وعاء وذهب يطلب منه قطرات من ماء الملام تعليقاً على قوله: لا تسقني ماء الملام)[55]). فكان ردّ أبي تمام أبلغ من أيّ جواب متوقّع. إنه لن يعطيه شيئاً قبل أن يأتيه بريشة من "جناح الذل"، إشارة إلى قوله تعالى: {واخفض لهما جناح الذل من الرحمة}[56]). يقول إبراهيم السامرائي: "وجواب الشاعر يشير إلى التوسع في الاستعمال في باب الاستعارة، فكما جدّ في لغة التنزيل استعمالات لم تكن جارية على ألسنة العرب من الجاهليين، فكذلك كان من حق الشاعر والناثر ابتداع الأساليب واختراعها، ولا ضير في ذلك فالعربية جرت على التوسع في الاستعمال، وسلكت في هذا الميدان طرقاً بعيدة"[57]).

ويقول أبو تمام في مقام الحرب والمعركة مستعيراً صور الثياب:

فلم يَنْصرِفْ إلاّ وأكفانُه الأجرُ

 

غدا غَدْوَةً والحمدُ نسجُ ردائِهِ

لها الليلُ إلاّ وهْيَ مِنْ سُندُس خضرُ[58])

 

تردّى ثيابَ الموتِ حُمراً فما أتى

يستوقف هذان البيتان برمزية الثياب فيهما مصطفى ناصف، فيرى "أن الثياب رمز متداول بكثرة في الشعر العربي... فالرداء يرتبط بالكرم ويرتبط أيضاً بكل معاني الفضيلة الخلقية والعقلية فضلاً عن ارتباطه بفكرة العافية الجسدية"[59]).

أبو تمام، إذاً، لا يستخدمُ رمزاً منقطعاً، بل هو رمز ذو تاريخ طويل. والجديد عنده هو أنه لا يستخدم هذا الرمز بدلالته التقليدية السطحية المباشرة، وإنما يفيد من هذا الرمز فيعيد تكوينه ببراعة وابتكار. يشرح مصطفى ناصف ذلك بقوله: "أبو تمام عرف أن فكرة الثوب ترتبط بفكرة التطهير، وأنّ الكفن -في هذا الضوء- هو إعطاء الميت فرصة العبور إلى أرض الطهارة والصفاء في نقاء وأمان من النجس والأذى. الميت يترك هذه الحياة ويكفن. وهذا الكفن يتم الغسل والتطهير، ويحفظ الجسد من كلّ شائبة. الكفن إذاً قمّة التطهر.

والتطهرّ كامن في استعمالات الشعر الخاصة بالفضائل الأخلاقية والنفسية.

يقول أبو تمام إن أبا نهشل تردّى ثياب الموت حمراً، ويقول: الشرّاح إنه قُتِل. والنثر دائماً بسيط وحيد الجهة أقل من أن يعطى إمكانيات الشعر. أبو تمام يذكر الكفن صراحة في البيت السابق. الكفن فكرة منبثقة عن سياق الموت وسياق الرداء وسياق الأجر: نجد أن القتل والكفن فكرتان متناوشتان، بينهما مابين طرفي الاستعارة من تفاعل. القتل جعل الكفن أحمر، والكفن جعل القتل إعداداً للحياة الآخرة. وبهذا نجد أن فكرة الكفن أو الثوب عدّلت من مفهوم القتل تعديلاً غير قليل. إننا هنا إذاً، نتحرك في داخل علاقة متناقضة بين القتل أو الدم والثوب. ونرى أن الدم قد استحال في الحقيقة معناه"[60]).

في البيتين المذكورين أربع صور للثياب -نسيج الحمد، أكفان الأجر، ثياب الموت الحمراء، السندس الأخضر. وهي جميعها رموز لمعنى واحد: الفضيلة والعظمة والطهارة. يقول الشرّاح إن ثياب الموت الحمراء كناية عن الموت والقتل، وإنّ السندس الأخضر كناية عن الطهارة والسعادة الأبدية في جنان الخلد. ولكنّ تركيب الصورة يبدو أعمق من هذا التحليل الشكلي: جاء أبو تمام بثلاث صور مترادفة رمزياً، وهي معاً متعادلة مع الصورة الرابعة. وعليه يمكننا أن نرى العلاقة المعقّدة الذكية القائمة بين تلك الصور الثلاث: نسيج الحمد =أكفان الأجر= ثياب الموت الحمراء.

وهذا معناه أن ثياب المرثيّ المضرّجة بدمائه قد باتت كفناً له، فألبسته الحمد. وقد مرّ معنا أن الكفن رمز الطهارة والنقاء، وعليه تتخلى صورة الموت القاني عن دلالتها المنفّرة لتكتسب دلالة جديدة إيجابية من خلال علاقتها وترادفها مع صورة الكفن وبهذا تصبح المعادلة الكبرى: [نسيج الحمد= أكفان الأجر= ثياب الموت الحمراء)= السندس الأخضر].

وإذا كانت الصور الثلاث الأولى مرتبطة بالحياة الأرضية، فإن الصورة الرابعة رمز إلى حياة الأبرار الصالحين المتسربلين بلباس المجد والنقاء. وهكذا تصبح حياة الإنسان الآخرة استمراراً لحياته الدنيوية[61]),

يستخدم أبو تمام الثوب برمزيته التقليدية[62])، لكنه قد يتوسع في تلك الرموز قليلاً. فإذا كان الرداء رمزاً إلى الكرم والفضيلة، فإنه يجيز لنفسه أن يستخدمه رمزاً مناقضاً إلى العار فالبس ثياب الفضائح...). إن ارتداء الثوب يعني اكتساب الفضيلة وخلعه يعني التجرّد منها. أفاد أبو تمام من هذا المعنى وأعاد صياغته من نقيضه، فألبس مهجوّه ثياب فضائح، جاعلاً الثياب بذلك رمزاً إلى العار...

ولما كان الثوب رمزاً إلى الفضائل ومرتبطاً بالعافية الجسدية، كان من الطبيعي أن يستخدمه الشاعر رمزاً إلى العافية الكونية وجمال الطبيعة في الربيع. وألبسهم عصب الربيع...).

هذا، وقد تطورت صناعة النسيج في عصر الشاعر وباتوا يميلون إلى استخدام الفاخر منه. فرقّة النسيج تتناسب أكثر مع طبيعة الحياة المتحضّرة، لذلك لانستغرب استخدام الشاعر صور النسيج الرقيقة الناعمة في مقام الغزل.

وفضلاً عن هذا وذاك نجد أن الثوب يكتسب معاني رمزية جديدة من خلال علاقته بالموت والقتال، فهو وقد استُخدِم رمزاً تقليدياً إلى الطهارة والفضيلة، أصبح أيضاً رمزاً إلى القوة والشجاعة. إن أبا تمام لم يقف عند حدود الرموز التقليدية في صوره، وإنما تجاوزها متوسعاً فيها، من غير أن يخرج على الإطار العام للفكرة الرمز. فرمز القوة والشجاعة غير منفصل عن سياق المعارك والحرب ورمزية الشهادة، وكذلك رمز جمال الطبيعة غير منفصل عن رمز العافية والحياة، والأمر نفسه نقوله في رمزية العار وغيره.

وهنا، نتساءل عن سرّ هذا الحشد من صور الثياب، لابدّ أن يكون لذلك دلالة وتفسير، ولابدّ أن يكون له صلة بذات الفنان، أمّا الجواب عن هذه التساؤلات فيمكننا أن نجده في طفولة الشاعر، فقد أجمع أكثر المؤرّخين له "على أنه نشأ بدمشق وأنّ أباه كان عطاراً فيها، وأنه ألحقه بحائك كي يحسن حياكة الثياب"[63]). ربّما استمدّ أبو تمام، إذاً، عنايته بصورة الثياب من تلك الحرفة التي أرادها له أبوه، وربما كان للعصر وطبيعته أثرهما في ذلك. لكّننا نميل إلى الاعتقاد الأول، ولاسيما أنه قد وصلنا مايؤكد صلة الشاعر بحرفة الحياكة.

أما البحتري، فنجده هو الآخر يعنى بصور الثياب والحياكة، وهو غالباً مايستخدمها بدلالاتها الرمزية التقليدية إلى معاني الكرم والشرف والفضيلة.

يقول في المدح:

بكريمِ عِشْرَتِهِ وفَضْلِ إخائِهِ

 

وأخٍ لبِسْتُ العَيْشَ أخْضَرَ ناضِراً

تعطيهِ مَحْضَ الوُدِّ مِن أعدائِهِ[64])

 

وعلى "أبي نوحٍ" لِباسُ مَحَبَّةٍ

فالعيش ملبوس، وللمحبة لباس، ويتكرر الرمز نفسه في صور أخرى، فالحمد ملبوس غضاً قشيباً[65])، وكذلك النعمى[66])، وللفتوة رداء فضفاض[67]).

وكثيراً ماترد صورة الشباب عند البحتري مقترنة بصورة الثياب، رامزة بذلك إلى معنى الجدّة والتجدّد، وهو معنى غيرمنفصل عن الرمز العام - الحياة:

وَرَقُ الشبابِ، وشِرَّتي لم تَذْهَبِ[68])

 

أَأُطيعُ فيكِ العاذلاتِ وكِسوتي

ويتقدّم العمر بالشاعر. ويقترب من النهاية، فيطرح عنه حينئذٍ هذا الثوب:

ومشهَدَ اللَّذاتِ أَنْ أَشْهَدَهْ[69])

 

ولا التّصابي أرتدي بُرْدَهُ

إن في ذلك إشارة بليغة إلى تواصل فن الشاعر التصويري، فهو مع تقدمه في السن لم يتحوّل عن الرمز الذي أراده من اقتران الشباب بالثوب. لقد أراد من هذا الاقتران الدلالة على معنى التجدد والحياة، لهذا خلع الثوب حين أدرك نهايةالعمر, إنّه يرى أنّ على الإنسان أن يلهو مادام في طور الشباب:

مَ رداءُ الشبابِ غَضًّا جديدا[70])

 

خَلِّياهُ وجِدَّةَ اللهوِ ما دا

حتى إذا ما تقدَّمَ به العمر طرح عنه هذا التصابي وذاك الطيش.

 وتحتل صور الثياب والإلباس مكانة هامة في وصف الطبيعة، فيكثر استخدام الشاعر لها في هذا المقام. إن الغيث، وهو الحياة، هو الذي يكسو الطبيعة حلَّتها:

يُنيرُها البَرْقُ أَحياناً ويُسْدِيها[71])

 

- لا زِلتِ في حُلَلٍ للغيثِ ضافيةٍ

وحاكَ ما حاكَ من وشيٍ وديباجِ[72])

 

- فصاغَ ماصاغَ من تِبْرٍ ومِنْ وَرَقٍ

يعلّق الآمدي على البيت الثاني بقوله: "فصوغ الغيث النبتَ وحوكهُ للنبات ليس باستعارة، بل هو حقيقة ولكن لا يقال: هو صائغ، ولا كأنّه صائغ، وكذلك لا يقال: حائِك. وعلى أنّ لفظة حائك خاصة في غاية الركاكة إذا خرجت  على ما جاء به أبو تمام"[73]). والآمدي بذلك يعيدنا إلى قول أبي تمام "مَضَتْ حِقَبةٌ حَرْسٌ لهُ وهْوَ حائكُ"[74]).

وفي الربيع، إذ تبدو الطبيعة بأبهى حللها يُخيَّل إلى الشاعر أنّ النبات ينسج للأرض أثوابها:

أثوابَها والرَّوضُ من نُوَّارِهِ[75])

 

فالأرضُ من عَمَمِ النباتِ مُجِدَّةٌ

يعلق الآمدي على هذا البيت، فيقول: "وهذا أيضاً  حلوٌ، حسن لفظه ومعناه"[76]).

ونجده في مكان آخر يجعل الربيع يحوك هذا الوشي:

مِنْ جَوْهر الأَنوار بالأنواءِ

 

نَسَجَ الربيعُ لِرَبْعها ديباجةً

حَوْكُ الربيعِ، وحُلَّةٍ صفراءِ[77])

 

في حُلَّةٍ خضراءَ، نَمنمَ وَشْيَها

يقول الشاعر هذين البيتين في مقدمة إحدى قصائده، وعلى التحديد في مقام الوقوف على الأطلال. فالأطلال عنده عامرة بالحياة، وإن خلت من سكانها. ولاشكّ أن للعصر العباسي أثراً بعيداً في ظهور هذا الاتجاه الجديد عندالشعراء.

هذا الموقف الجديد من الأطلال نعود فنجده عند  البحتري في قوله:

نَسْجَ الرِّياحِ، ومَرْبَعٍ مَهْضُوبِ[78])

 

"وبذي الأراكَةِ مِنْ مصيفٍ لابسٍ

هذه الطبيعة من فعل الرياح والأمطار، فلا عجب إن جعلها الشاعر نسيجاً نسجته تلك الرياح وهذه الأمطار. وهذا في الواقع دليل إحساس غامر بالحياة كان يحسّ به البحتري. وعليه نرى أن الثوب مستخدم رمزاً إلى الحياة. هذا الرمز المشرق ليس منقطعاً عن سياقه، وعودةٌ إلى الأبيات السابقة في القصيدة تؤكد ما نذهب إليه. فالنسيج والحياكة مقترنان بالوشي والنمنمة والتبر والأنوار. هذه الأفعال والصور كلها تؤكد المعنى العام المشرق الذي أراده الشاعر من استخدام صورة الثياب. وهي صورة مركزية بالنسبة إلى سياقها، تدور حولها الصور الأخرى كلها فتشرحها وتسبغ عليها من دلالالتها.

مما تقدم نلاحظ أن البحتري لا يخرج على الرمز العام التقليدي لصورة الثياب. وإنْ فَعَلَ فهو يبقى ضمن الإطار العام للمعنى الرمز. يقول في مدح المتوكل:

نورَ الهُدَى يبدو عليكَ ويظهَرُ[79])

 

حتى انتهيتَ إلى المُصلّى لابِساً

يفيد البحتري هنا من المعنى الديني، فيجعل ممدوحه لابساً نور الهدى، وفي ذلك تأكيدٌ لشرعية خلافته. والشاعر بذلك يضيف إلى الدلالة الرمزية لصورة الثياب معنى جديداً، وإن كان لا يخرج هذا المعنى على حدود الشرف والفضيلة التي ترمز إليها الثياب.

إنّ ما يسبغ على صور البحتري طابع الجدة هو ما عمد إليه من إضفاء شيء من روحه وتجربته على صوره، مماجعلها تخرج إلى العيان في إطار شعوريّ ممتع ومؤثِّر، نحو قوله:

فالبَس لَهُ حُلَلَ النَّوَى وتَغَرَّبِ[80])

 

وإذا الزمانُ كَسَاكَ حُلَّةَ مُعْدِمٍ

وهو في قوله هذا يؤكد فكرة السعي من أجل الرزق، وهذا يلتقي مع ما عُرِف عنه من حبٍّ للمال والعظمة.

وهنا، نتساءل: إذا كنا قد أرجعنا عناية أبي تمام بصورة الثياب إلى عمله حائكاً في صغره، فما قولنا في عناية البحتري بها؟

إن ما وصلنا عن حياة البحتري لا يخدمنا بمثل ما خدمتنا أخبار أبي تمام. لهذا لا نجد سوى العصر نعيد إليه سبب عناية البحتري بصور الثياب، فقد بلغت العناية بفن الحياكة والنسيج في عصر الشاعر مبلغها.[81])

ولعلّ قرب التحويل في صوره وألفتها يؤكد مانذهب إليه من شكلية العلاقةبين ذات الشاعر وحرفة الحياكة،وعلى خلافه كان أبو تمام، فهو لصلته بفن الحياكة كانت استعارته لمصطلحاتها أعمق،وتحويله إليها أبعد، واستخدامه لرموزها أوسع.

8 / ب: صورة الماء

وثاني الصور الرامزة صورة الماء،ولطالما استعملها القدماء في شعرهم. واستعمالها عندهم في العظيم المخبر والحسن المظهر[82])، لهذا غالباً ما نجدها في مقامي المديح والفخر.

لقد كانت لصورة الماء مكانة بعيدة من نفس أبي تمام، مما يشي بعلاقة خاصة له بها، ربما أمكننا إرجاعها إلى عمله سقّاء في مصر[83]). هذه المكانة يمكننا أن نستشفّها من خلال استخدامه صور الماء في قوله:

ويَسْلَمِ الناسُ بين الحوضِ والعَطَنِ

 

إن يَنتَخِلْ حَدَثانُ الدّهرِ أَنْفُسَكُمْ

يَفْنَى ويَمْتَدُّ عُمْرُ الآجنِ الأسِنِ[84])

 

فالماءُ ليسَ عجيباً أنّ أعذَبَه

والصورة كما هو ظاهر فكريةتقوم على التجسيد الحسّي لفكرة مجرّدة مستَخَلصَة من معنى البيت الأول، كما أن الصورة بتركيبها العام قائمة على التضاد بين الحياة والموت،  بين الماء العذب والماء الآسنِ. ولعلّ كون الماء أحد عناصر الحياة الرئيسية هو الذي استدعى إلى ذهن الشاعر صورتَها في مقام تجسيد العلاقة الجدلية بين الموت والحياة، وعشوائية الانتقاء.

وتظهر العناية بصورة الماء أشدّ في استخدامها وسيلة للتحويل من المجرّد إليها عن طريق الإضافة،وفي الإضافة إلصاق:

رِي وماءُ الحِجى وماءُ الشّبابِ[85])

 

وعلا عارضَيْه ماءُ النَّدى الجا

وللصورة المائية عند أبي تمام أشكال عدة تختلف باختلاف رموزها، وإن كانت جميعها تنتهي إلىمعنى واحد. فنحن  نجدها في صورة البئر:

قريبُ الرِّشاءِ لا جَرورٌ ولا ثَمْدُ[86])

 

أَلَمْ تَرَ أنَّ الجَفْرَ جَفْرَكَ في العُلَى

واستعمال الشاعر صور الرشاء والبئر والدلاء يَشِي صراحةً بصنعته سقّاء.

كما نجد هذه الصورة المائية عنده في صورة الغيث:

للناسِ نابَتْ عن الغيوثِ[87])

 

بنانُ موسى إذا استَهلَّتْ

وتلحق بها صورة الأنواء[88])، والمطر[89]). وتتصل بصورة الغيث صور السيول[90])، والسحب[91])، والبرق والرعد[92]). ولصور الكواكب والنجوم صلة وثيقة بالماء عامة وبالمطر خاصة. هذا ما يصل إليه نصرت عبد الرحمن أيضاً في قوله: "ونرى أنّ صورة النجوم في الشعر تربط عادة بالمطر"[93]). كما يمكننا أن نجد لصورة الوادي أيضاً صلة بالماء، والوادي مجمع المياه[94]).

والصور المتقدمة جميعها على اختلافها شكلاً واتفاقها جوهراً، ذات مدلول رمزيّ واحد، فهي جميعها تفيد معنى الجود والكرم والعطاء، وفي العطاء حياة. فالماء، إذاً،رمز الحياة، ولا شيء أدلّ على ذلك من ربطه بالثراء.[95])

هذه الصلة بين الماء والجود يشير إليها أبو تمام بقوله:

كَلِفٍ قليلِ السِّلْمِ لِلأَحشاءِ

 

لو سِرْتَ لالتَقَتِ الضلوعُ على أسىً

يُلفَى بَقاءُ الغرسِ بعدَ الماءِ[96])

 

ولَجَفَّ نُوَّارُ الكلامِ وقلّما

يقول التبريزي: "يقول: لزال حُسنُ الشعر وذهب رونقه لذهابك كما يَذهَبُ بَهاءُ الغرسِ بعد الماء، لأنّكَ تحيي الشّعر بجودك".[97]) فالماء هو رمز الجود والعطاء، وكما يجف الغرس بعد الماء كذلك يزول حسن الشعر بذهاب جود الممدوح. والصورة مبنية على قياس فكري.

والماء عند أبي تمام ذو طبيعة ليّنة رقيقة:

كالماءِ غيرَ أَنْ ليسَ يجري[98])

 

باشَرَ الماءَ فَهْوَ في رِقّةِ الصَّنعةِ

لكنه أحياناً يتسم بطابع القوة، ويتجلّى هذا خاصة في صورة السيل:

قُواهُ بالمذانِبِ والتِّلاعِ[99])

م)

لَعَزْمُكَ مثلُ عَزْمِ السَّيْلِ شُدَّتْ

وهو في كلتا الحالين محافظ على رمزه الإشراقي.

لقد بلغت عناية أبي تمام بصور الماءمبلغها، حتى إنّه خصّ بعض مقدمات قصائده المدحية بها[100])، بل إنه بنى بعض قصائده المدحية عليها[101]). والصلة بين المدح بصفتي الجود والكرم والماء واضحة وثيقة.

وللماء عند أبي تمام في صوره المتقدمة صفة التدفق والغزارة[102]). فالممدوح عين ماء غزيرة لمن أراد أن ينهل، وورود الماء منه سهل لا يحتاج إلى رشاء أو دلو[103]). كما إنه نوء وغيث وسيل، وهذه كلها توحي بمعنى الغزارة والتدفق. وما الصلة بين الماء والتدفق في رأينا إلاّ نوع من أنواع المبالغة للدلالة على عظمة عطاء الممدوح وشموله واتساعه.

 ونتساءل هنا: هل تعود كثرة استعمال أبي تمام لصور الماء إلى عمله سقاءً في مصر وحسب، أو أن هناك أمراً آخر يمكننا ادّعاؤه؟ إن الأخبار لاتخدمنا كثيراً في هذا المجال،ولكنّه يمكننا أن نرى للماء صلة بطبيعة البلاد الشامية الزراعية. فما اهتمام أبي تمام بالماء إلاّ نوع من التعبير غير المباشر عن أهمية الماء بالنسبة إلى الشاميين، فثراء البلاد واقتصادها يقومان  أولاً على الجانب الزراعي. وعليه، فإن العطاء لن يكون وفيراً إلاّ إذا كانت الغلال وفيرة، وعليه أيضاً فإنّ العناية بالماء ماهي إلاّ صورة من صور الرغبة في الثراء والمجد والعظمة التي طمح أبو تمام إليها جميعاً.

وللماء أيضاً رصيد كبير في نفس البحتري، فتكثر صوره وأشكاله عنده فنجدها تارة في صورة الغيث[104])، والأنواء[105])، وتارة أخرى في صور السيل[106])، والبرق[107])، والرعد[108])، والسحاب[109]). وتلحق بهذه الصورة صورة الوادي[110]) وربما ظهرت الصور المائيةعنده في صور فعلية كما في صورتي السقيا والارتواء:

وبِقَتْلٍ نَسُوا لَدَيْهِ السِّباءَ[111])

 

- بِسِباءٍ سَقاهُمُ البَينَ صِرْفاً

صَادي الجوانِحِ لارتَوَى من مائِه[112])

 

- وضِياءُ وَجْهٍ لو تأمَّلَهُ امرُؤٌ

هذا،والماء عند البحتري مستخدم أيضاً رمزاً إلى الجود والعطاء والكرم،وثَمَّ إلى الحياة، فنجده يربط بين الغيث والجود في قوله:

عَثَرَتْ أَكُفُّهُمُ بِعامٍ مُجْدِبِ[113])

 

يُنسِيكَ جودَ الغيثِ جُودُهُمُ إِذا

وربما ظهر هذا المعنى في ربطه بين المطر والذهب[114])، أو بين السيل والعطاء، كما في قوله:

زليلَ السّيولِ عن تَعَلّي شِعابِها[115])

 

تَزِلُّ العَطَايا عن تَعَلّي أُكُفِّهمْ

فالماء عند البحتري، إذاً، ذو دلالة إشراقية إيجابية. يظهر ذلك في كونه صنو الشباب، أليس هو شباب الطبيعة المتجدّد؟:

فهو القارِظُ انتظرتُ إِيابَهْ

 

إن تسلني عن الشباب المُوَلِّي

ومَنْ بالغمامةِ المنجابَهْ[116])

م)

غضُّ عيشٍ زالت غمامتُهُ عَنّي

وفي هذا المعنى إشارة بعيدة إلى فكرة العطاء المتجدّد وأثره في حياة الشاعر.

وتظهر هذه الدلالة أيضاً في اقتران المطر بصورة الحلي والحلل، وقد كان السبب في صياغتها وحياكتها:

إغزارُ كل مُلِثِّ الوَدْقِ ثَجَّاجِ

 

أسْقَى ديارَكِ - والسُّقيا تَقِلُّ لها-

ما يُمْتِعُ العينَ من حُسْنٍ وإِبهاجِ

 

يُلقي على الأرض من حَلْيٍ ومن حُلَل

وحاكَ ما حاكَ من وشْيٍ وديباجِ[117])

 

فصاغَ ماصاغَ من تِبْرٍ ومِنْ وَرَقٍ

والأبيات من مقدمة قصيدة في المديح.

هذا الوصف الانفعالي للمطر كثيراً ما نجده في مقدمة قصائد الشاعر المدحية. يقول ممهِّداً لمديح الحسين بن الحسن بن سهل[118]):

نَ خَلِيَّاً مِنْ كُلِّ ما تَجِدانِ

 

أَسْعِدا الغَيْثَ إذ بَكَاها وإِنْ  كا

حُلَلاً مِنْه جَمَّةَ الألوانِ

 

جادَ فيها بنفسِهِ فاستجدَّتْ

حُسناً ووشيهِ الأرجواني

م

فَهْيَ تَهتَزُّ بينَ إِفْرِندِهِ الأخضر

باعتناقِ الحَوْذانِ والأُقحوان

 

وتُريكَ الأَحْبابَ يومَ تلاقٍ

قِ "حُسَيْنٍ" ذي الجودِ والإحسانِ

 

صاغَ منها الربيعُ شكلاً لأخلا

هذه الصور كلها استدعتها إلى مخيلة الشاعر  وبصره صورة المطر. وتأتي الصور اللونية لتعمّق الاتجاه الانفعالي المشرق لصورة المطر، فنجد الأبيض والأحمر والأخضر والأصفر[119])، وكلها مستخدمة للتعبير عن جمال أثر الغيث.وكأنّ الشاعرأحسّ بقصور تعبيره فأبى إلاّ أن يجعل إحساسه الشمّي يشارك في التعبير عن ذلك الجمال الناجم عن فعل الغيث،  فنجد نسيم الكافور والزعفران[120]). والملاحظ في هذه الأبيات غلبة الصورة البصرية اللونية على الصور الحسية الأخرى، فللصورة البصرية نسبة 7/9، على حين كان للصورة الشمّية نسبة 1/9. لكنّ هذه الصور جميعاً جاءت لتخدم السياق الانفعالي لصورة المطر.

وقد تبرز صورة المطر في مطلع قصائد المديح. يقول:

وأنفاسُ ريحٍ كلَّ يوم تَعُودُها[121])

 

لدارِكِ يا "ليلى" سماءٌ تجُودُها

وإذا كانت صورة المطر مستخدمة تمهيداً لقصائد المديح، لما بين كرم الممدوح والمطر من صلة، فإنها غالباً ما تكون مقترنة بالوقوف على الأطلال. والشاعر يقصر بعض قصائده على وصف المطر وحسب. وهنا تظهر لنا بجلاء مكانة المطر من نفس البحتري، ولاسيما في صورتي حنين الرعد والدمع:

مجرورةُ الذيلِ، صَدُوقُ الوَعْدِ

 

ذاتُ ارتجازٍ بحنينِ الرَّعْدِ

لها نسيمٌ كنسيمِ الوردِ

 

مسفوحةُ الدّمعِ لغيرِ وَجْدِ

ولَمْعُ بَرْقٍ كسيوفِ "الهندِ"

 

ورنّةٌ مثلُ زئير الأُسْدِ

فانتثرَتْ مثلَ انتثار العِقدِ

 

جاءَتْ بها ريحُ الصَّبَا من "نجدِ"

مِنْ وَشْيِ أنوارِ الرُّبى في بُرْدِ

 

فراحَتِ الأرضُ بعيشٍ رَغْدِ

يَلعَبْنَ من حَبَابِها بالنَّرْدِ[122])

 

كأنّما غدرانُها في الوَهْدِ

إنّ حواس الشاعر جميعها تشارك غبطته الشعورية بالمطر: فالحركية في البيتين الأول والسادس، والشمية في الثاني، والسمعية في الثالث، والاتساع والانتشار المساحي في الرابع، والضوئية والبصرية في الثالث والخامس.

وللمطر فضلاً عن رموزه التقليدية المذكورة آنفاً، يتضمن عند البحتري معاني أخرى، فهو عنده رمز الطمأنينة والأمان والسلام:

كَ أَماناً من نَبْوةِ الدهرِ ماؤهْ[123])

 

ماءُ وجهٍ إذا تبلَّجَ أعطا

هذه هي أهم المعاني التي ترمز إليها صورة المطر، وهي كلها معان إيجابية ذات دلالات إشراقية. لكن هذا لا ينفي عن صورة المطر عند البحتري احتمالها صفة القوة. هذه القوة نجدها في قوله:

مَشيَ العِطاشِ إلى برودِ المَشْرَبِ[124])

 

يَمشونَ تحتَ ظُبا السّيوفِ إلى الوَغَى

فصورة الحرب تستدعي إلى ذهن الشاعر صورة الماء والشرب. وليت الأمر يقف عند ذلك، فللموت صلة بالماء:

وُرودَهُما جَبَا الماءِ الشَّرُوبِ[125])

 

زعيما خُطَّةٍ وَرَدا حِمَاماً

هذا الأمر بالغ الدلالة على ما لصورتي الحرب والموت في ذهن البحتري من إشراق،ومن ثمّ على نزعة القوة عند الشاعر. وعليه، لا نرى تعارضاً بين المعاني الإيجابية لصورة الماء وصفة القوة التي ترمز إليها.

وقد تظهر صفة القوة في صورة الماء عند البحتري في ظاهرة التدفق. فالماء عنده البحتري أيضاً ذو طبيعة متدفقة غزيرة، بل هو في تدفقه يكاد يفوق هذه الصفة عند أبي تمام. هذا التدفق وتلك الغزارة والقوة نجدها جميعاً في صورة الوبل:

وَبْلٌ تجودُ بهِ سماؤكْ[126])

 

يا "بنَ المدبِّرِ"، والنّدى

كما نجدها في صورة الفيضِ:

أَنْ يُسْرِفَ الظَّنُّ فيهِ وَهْوَ مُقْتَصِدُ[127])

 

إنْ ساحَ فَيْضُ يَدَيْهِ لم يَكُنْ عَجَباً

وفي الفيض تدفق وغمرٍ، حتى إنه يكاد يُغرِّق المحروم والمرزوق:

فيُغَرِّقُ المحرومَ والمرزوقا[128])

 

يستمطرون يداً يفيض نوالُها

وفي هذا قمة المبالغة في صفتي الكرم والجود.

إنّ عودة إلى ما تقدم من صور الماء عند كلٍّ من أبي تمام والبحتري تضعنا على الملامح المميّزة لطبيعة هذه الصور عندهما. فأبو تمام يغلب على صوره التركيب الفكري، على حين يغلب على صور البحتري التركيب الانفعالي. كما تبدو لنا عناية البحتري بالصور المائية أشدّ من عناية أستاذه، ولا عجب في ذلك وهو البدوي، وللمطر أثر كبير في حياته. "فالماء كان وما يزال عند ساكني الصحراء شيئاً عجيباً، له محلّه في أنفسهم، فإذا تحدثوا عنه تحدثوا معترفين بفضل الله عليهم لما منحهم من هذا الشراب الذي يحيي النفوس ويبل الأوام. ولا ننسى أن الظمأ في حياة البدوي شيء يكاد يكون دائماً، وأن الخطرَ كل الخطر في الصحارى العربية حين ينقطع الماء وتجفّ السماء. وشاعرنا البحتري) حين يُظهر إعجابه بالماء وغزارته واندفاعه إنما يعبّر عن شوق الظامئ إلى الورد وحاجة الملتاح إلى الريّ"[129]).



[1]) انظر: ديوان أبي تمام 4/592ب2، 540ب2، 526ب3، 320ب2.

[2]) انظر: الموازنة للآمدي 1/235-236، والحركة النقدية للربداوي 209-210.

[3]) انظر: البلاغة تطور وتاريخ لضيف 130-131.

[4]) ديوان أبي تمام 2/375.

[5]) المصدر نفسه 2/405.

[6]) المصدر نفسه 3/187.

[7]) انظر المصدر نفسه 4/582ب8.

[8]) انظر المصدر نفسه 4/567ب1.

[9]) المصدر نفسه 3/254.

[10]) المصدر نفسه 2/53ب38.

[11]) المصدر نفسه 2/113ب18.

[12]) المصدر نفسه 4/413ب5.

[13]) المصدر نفسه 4/329.

[14]) ديوان أبي تمام 3/312-313، وانظر 2/191ب2، و4/540ب2، 320ب2.

[15]) المصدر نفسه 3/236، وانظر 4/319ب3، و3/291ب18، 295ب5.

[16]) أساس البلاغة للزمخشري 23.

[17]) ديوان أبي تمام 1/165، وانظر 3/313ب17.

[18]) أساس البلاغة للزمخشري 667.

[19]) ديوان أبي تمام 1/166.

[20]) انظر: الفن والصنعة للربداوي 39-41.

[21]) انظر المرجع نفسه 41.

[22]) الفن والصنعة للربداوي 41.

[23]) ديوان البحتري 1/14، وانظر 3/1595ب22.

[24]) المصدر نفسه 1/97، وانظر 1/105ب14.

[25]) المصدر نفسه 1/345.

[26]) المصدر نفسه 1/401ب17.

[27]) المصدر نفسه 1/441ب10.

[28]) المصدر نفسه 1/159.

[29]) المصدر نفسه 1/102.

[30]) ديوان البحتري 1/452.

[31]) انظر المصدر  نفسه 1/295ب10.

[32]) المصدر نفسه 1/573.

[33]) ديوان أبي تمام 2/403.

[34]) المصدر نفسه 2/298.

[35]) المصدر نفسه 4/62، وانظر 4/123ب7.

[36]) المصدر نفسه 3/89.

[37]) ديوان أبي تمام 2/343، وانظر 4/110ب22.

[38]) المصدر نفسه 3/101.

[39]) المصدر نفسه 2/363.

[40]) المصدر نفسه 3/118.

[41]) ديوان البحتري 2/981، وانظر 1/609ب25.

[42]) المصدر نفسه 1/56.

[43]) ديوان أبي تمام 1/122.

[44]) انظر المصدر نفسه 2/248ب17.

[45]) ديوان أبي تمام 2/248، وانظر 4/52ب8.

[46]) انظر المصدر نفسه 1/285ب14-15.

[47]) انظر المصدر نفسه 1/408ب8.

[48]) انظر المصدر نفسه 4/83ب20.

[49]) انظر المصدر نفسه 4/367ب4.

[50]) انظر المصدر نفسه 4/147ب5.

[51]) المصدر نفسه 2/339.

[52]) المصدر نفسه 4/349، وانظر 3/240ب26.

[53]) المصدر نفسه 2/457-459.

[54]) الموازنة للآمدي 1/526.

[55]) الأمر نفسه يمكننا قوله بالنسبة إلى صورة حياكة الملام) في قوله: أمهدياً لحيت.. السابق، وانظر قوله: لاتسقني ماء الملام... في ديوانه 1/22.

[56]) سورة الإسراء 24.

[57]) لغة الشعر بين جيلين للسامرائي 134-135.

[58]) ديوان أبي تمام 4/81.

[59]) نظرية المعنى في النقد العربي لناصف 138.

[60]) نظرية المعنى في النقد العربي لناصف 138-139.

[61]) انظر استعارته الثياب أيضاً في مقام المعركة، في الديوان 2/14ب17، 3/135-136ب25-26، وهي هنا رمز القوة والعنف.

[62]) انظر: نظرية المعنى لناصف 138.

[63]) العصر العباسي الأول لضيف 269.

[64]) ديوان البحتري 1/24.

[65]) انظر المصدر نفسه 1/151ب14.

[66]) انظر المصدر نفسه 1/201ب41.

[67]) انظر المصدر نفسه 1/174ب2.

[68]) ديوان البحتري 1/79، وانظر: 1/350 ب5.

[69]) المصدر نفسه 2/662.

[70]) المصدر نفسه 1/590.

[71])  المصدر نفسه 4/2415.

[72]) المصدر نفسه 1/411.

[73])  الموازنة للآمدي 1/527.

[74]) انظر: ديوان أبي تمام 2/459 ب6.

[75]) ديوان البحتري 2/866.

[76]) الموازنة 1/528.

[77]) ديوان البحتري 1/6.

[78]) ديوان البحتري 1/245.

[79]) المصدر نفسه 2/1072.

[80]) المصدر نفسه 1/79.

[81]) انظر  البحتري لمرعشلي 107. 

[82]) انظر: لغة الشعر بين جيلين للسامرائي 134.

[83]) انظر: الفن والصنعة للربداوي 81.

[84]) ديوان أبي تمام  4/139-140.

[85]) المصدر نفسه: 4/52.

[86]) المصدر نفسه 2/93، وانظر 1/12 ب8، و3/274 ب14.

[87]) ديوان أبي تمام 1/325. وانظر 1/108 ب1.

[88]) انظر المصدر نفسه 1/12ب7، و2/215ب4.

[89])  انظر المصدر نفسه 3/172 ب 34، و 2/214 ب2، 120ب 14.

[90])  انظر المصدر نفسه 1/10ب 3.

[91])  انظر المصدر نفسه4/71ب33، 402 ب7، 315 ب14، و 2/214 ب2.

[92])  انظر المصدر نفسه 2/90ب26 - 27، 120 ب 14.

[93]) الصورة الفنية في الشعر الجاهلي لنصرت عبد الرحمن 65.

[94]) انظر ديوان أبي تمام 1/261 ب7.

[95])  انظر: المصدر نفسه 1/12ب6.

[96])  المصدر نفسه 1/18، وانظر 1/261 ب6-8.

[97])  المصدر نفسه 1/18.

[98])  المصدر نفسه 4/201، وانظر 1/29 ب12.

[99]) ديوان أبي تمام 2/340، وانظر 2/326 ب22.

[100]) انظر المصدر نفسه 1/291-292 ب 1-7.

[101]) انظر المصدر نفسه 2/8-9 ب1، 2، 7، 9، 10 وانظر 1/7-19 ب 3-8، 14، 15، 19. 

[102]) انظر المصدر نفسه 4/398 ب22.

[103]) انظر المصدر نفسه 1/12 ب8.

[104]) انظر: ديوان البحتري 1/56 ب 25-26 ، 113 ب13.

[105]) انظر المصدر نفسه 1/15 ب 16، 20 ب1.

[106]) انظر المصدر نفسه 1/116 ب 10.

[107]) انظر المصدر نفسه 1/14 ب 13، 248 ب 23.

[108]) انظر المصدر نفسه 2/693 ب1.

[109]) انظر المصدر نفسه 1/14ب 13،233 ب 20، و2/647 ب17.

[110]) انظر المصدر نفسه 1/56 ب 27.

[111]) المصدر نفسه1/18.

[112]) المصدر نفسه 1/24. وانظر 1/81 ب 28.

[113]) ديوان البحتري 1/82، وانظر 2/649 ب 30.

[114]) انظر المصدر نفسه 1/85 ب19.

[115]) المصدر نفسه 1/233.

[116]) المصدر نفسه 1/144.

[117]) المصدر نفسه 1/411.

[118]) انظر المصدر نفسه 4/2197 - 2198ب 5-13.

[119]) انظر: ديوان البحتري 4/2198  ب 7-9.

[120]) انظر: ديوان البحتري 4/2198 ب 12-13.

[121]) المصدر نفسه 2/650.

[122]) المصدر  نفسه 1/567-568.

[123]) ديوان البحتري 1/30.

[124]) ديوان البحتري 1/82.

[125]) المصدر نفسه 1/101.

[126]) المصدر نفسه 1/37 ، وانظر 1/445 ب2.

[127]) المصدر نفسه 2/646.

[128]) المصدر نفسه 3/1452.

[129]) عبقرية الوصف عند البحتري 87-88.

/html>
 

 

E - mail: aru@net.sy

| الصفحة الرئيسة | | صفحة الدوريات | | جريدة الاسبوع الأدبي | | صفحة الكتب | | اصدارات جديدة | | معلومات عن الاتحاد | | دليل الكتب |

سورية - دمشق - أتوستراد المزة - مقابل حديقة الطلائع - هاتف: 6117240 - فاكس: 6117244